桑田佳祐的個人單曲,同時也是富士春番〈求婚大作戰〉的片尾曲,該劇目前在緯來日本台播出中。


單曲封面!

01.明天好天氣(明日晴れるかな)




熱い涙や恋の叫びも 輝ける日は何処へ消えたの
就算留著熱烈的眼淚並呼喊戀情 閃耀的日子也不知在何處消失了 

明日も宛なき道を彷徨うなら これ以上元には戻れない
就算說對明天的路感到徬徨的話 這些事情也無法回到原來的樣子

耳を澄ませば心の声は 僕に何を語りかけるだろう
用耳朵只仔細耹聽心裡的聲音 我少說了什麼是吧

今は汚れた街の片隅にいて あの頃の空を思うたびに
現在在這骯髒的街道角落裡 每每都會想起那個時候的天空

神より給えし孤独やTrouble 泣きたいときは泣きなよ
上天給你的孤獨跟Trouble 想哭的時候就哭吧

これが運命(さだめ)でしょうか 諦めようか 季節は巡る 魔法のように
這是命運嗎吧 放棄吧 季節的運轉就像是魔法一般


Oh Baby No Maybe


愛なくして情も無い
沒有愛也就沒有情

嘆くようなフリ 世の中の所為にするだけ
假裝悲傷的樣子 只是在怨天尤人


Oh Baby You Are Maybe


哀なくして楽はない
沒有悲傷就沒有快樂

幸せのFeeling 抱きしめて One More Time
幸福的感覺 再緊緊抱住一次

在りし日の己を愛する為に 想い出は美しくあるのさ
為了愛著那個時候的自己 想起來也是美麗的吧

遠い過去よりまだ見ぬ人生は 夢一つ叶える為にある
比起遙遠的過去 寧願為了在尚未看見的人生裡實現一次夢想

奇跡のドアを開けるのは誰
是誰開了奇蹟的門

微笑みよもう一度だけ
只有一次的微笑著

君は気付くでしょうか その鍵はもう 君の掌の上に
你發現了嗎 那把鑰匙也已經在你的手上


Why Baby? Oh Tell Me


愛なくして憎もない
沒有愛就沒有憎恨

見て見ないようなフリ その身を護るため
假裝看不見的樣子 只為了守護那個處境


Oh Baby You Are Maybe


もう少しの勝負じゃない
在一些就要分出勝負了不是嗎

挫けそうなFeeling
那種挫敗的感覺

乗り越えて One More Time
再一次跨越他 

(間奏)


I Talk To Myself.


Oh Baby No Maybe


愛なくして情も無い
沒有愛也就沒有情

嘆くようなフリ 残るのは後悔だけ
假裝悲傷的樣子 只會留下後悔


Oh Baby Smile Baby


その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない
這個生命不會是永遠的

誰もが一人ひとり胸の中でそっと 囁いているよ
誰都會有一個人悄悄的在內心 輕輕的說著

明日晴れるかな
明天是晴天吧

遥か空の下
在遙遠的天空下



──(歌詞當漏)
有錯誤歡迎指正~因為這是我去找來的ˊˋ本身不懂很深的日文OTL
這首歌詞又重新補了一次~可以露喔XD




本來就要把這首歌放上來,沒想到最近遭逢了許多事情讓我也沒拖很久就直接順便來抒發心情。
下雨真的會迷惑人的心智XD+(被打)

遇到的事情不是我本身的事,而是週遭同學的事情,一個是高中同學而一個是國中同學,沒料到居然雙雙連續給我很大的震撼。

人生真的很無常,你不知道在你進行著自己的人生之時,曾與你重疊人生的人們卻發生了事情這真的是蠻錯愕的。
心中不免感到難過,我雖然不想打這種文章可是真的是沒有辦法,開心的事情變少了,當自己的心態正調整的差不多之時卻又感受到來自朋友他們自己的打擊,處在悶著的境界之中。我該哭泣嗎?
我不知道,只是聽到這首歌就覺得啊這FU真是來得太剛好了,
我希望每個我的朋友都能加油,包括我自己,在各自的人生之中堅強下去。

阿收老師說過,活著比死還更需要有勇氣,所以沒有什麼勇敢地死去這種無稽之談。我想也是。
請把堅強放在人生的進行之中,而不是結束。

抱持著明天事情天這種樂觀的想法吧XD
(雖然應該不可能[笑滾])

歡迎一起分享聽完的感想!ˊˋ~*






這是亂扯→
就是,這張單曲封面真的太萌了XDDD
我竟然會被桑田大叔萌到啊啦真是糟糕啊我~~
在MUSIC STATION聽到這首歌的時候其實我有眼眶泛淚,啊啦對於聽歌我實在是個淚點低到不行的傢伙........
最後兒童合唱真是超級無敵霹靂催淚......QQ
不過這並不是一首很難過的歌,是淚中帶笑的很能觸動人心的歌曲。(桑田大叔你威能實在太強啦XDDD)

arrow
arrow
    全站熱搜

    CSMJ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()